冷蔵ショーケース SSB-48DTL 旧型番:SSB-48CTL2 幅485×奥行450×高さ1080 92リットル 小型 ホシザキ 最大81%OFFクーポン うのにもお得な mm

冷蔵ショーケース SSB-48DTL(旧型番:SSB-48CTL2) 幅485×奥行450×高さ1080(mm) 92リットル 小型 ホシザキ

冷蔵ショーケース SSB-48DTL 旧型番:SSB-48CTL2 幅485×奥行450×高さ1080 92リットル 小型 ホシザキ うのにもお得な mm 冷蔵ショーケース SSB-48DTL 旧型番:SSB-48CTL2 幅485×奥行450×高さ1080 92リットル 小型 ホシザキ うのにもお得な mm ホシザキ,poriborton.news,31086円,住まい・ペット・DIY , キッチン用品・食器・調理器具 , 業務用厨房機器・用品,小型,92リットル,SSB-48DTL(旧型番:SSB-48CTL2),/ministeriality1038603.html,幅485×奥行450×高さ1080(mm),冷蔵ショーケース 31086円 冷蔵ショーケース SSB-48DTL(旧型番:SSB-48CTL2) 幅485×奥行450×高さ1080(mm) 92リットル 小型 ホシザキ 住まい・ペット・DIY キッチン用品・食器・調理器具 業務用厨房機器・用品 31086円 冷蔵ショーケース SSB-48DTL(旧型番:SSB-48CTL2) 幅485×奥行450×高さ1080(mm) 92リットル 小型 ホシザキ 住まい・ペット・DIY キッチン用品・食器・調理器具 業務用厨房機器・用品 ホシザキ,poriborton.news,31086円,住まい・ペット・DIY , キッチン用品・食器・調理器具 , 業務用厨房機器・用品,小型,92リットル,SSB-48DTL(旧型番:SSB-48CTL2),/ministeriality1038603.html,幅485×奥行450×高さ1080(mm),冷蔵ショーケース

31086円

冷蔵ショーケース SSB-48DTL(旧型番:SSB-48CTL2) 幅485×奥行450×高さ1080(mm) 92リットル 小型 ホシザキ


送料無料 (北海道沖縄離島等は別途お見積)
リサイクルマートドットコム
【ご注意】
ホシザキ株式会社 欠品製品について
メーカー都合によりホシザキ製品の納期回答、納品遅延が生じており一部商品に欠品の恐れがあります。
お客様には大変ご迷惑をお掛けしておりますが、何卒ご理解いただきますようお願い申し上げます。
在庫や納期につきましてはお問い合わせください。



ホシザキ 冷蔵ショーケース 省スペース設計で設置場所に合わせて選べるバリエーション。
【 ショーケース 冷蔵 】【 ホシザキ 冷蔵ショーケース 】【 冷蔵庫ショーケース 】【 小型 冷蔵ショーケース 】

冷蔵ショーケース SSB-48DTL(旧型番:SSB-48CTL2) 幅485×奥行450×高さ1080(mm) 92リットル 小型 ホシザキ

酒専用の冷蔵庫が、欲しくて探してました。色々、考えましたが、やっぱりホシザキが欲しくて欲しくて、買ってしました!!でもって、ここが一番良かったと思います!!対応も良かったので、決断は間違ってなかったと思います!!少し音は、気になりますが、温度管理とか考えると、やっぱり最高です。

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
【2021年冬春新作】温度調整機能付き長袖スキンウエア(R)(ダックス・小型犬用)【ネコポス値2】【犬服 ドッグウエア カバーオール オールインワン チワワ トイプードル 冬 春 服 犬の服】【犬猫の服 full of vigor フルオブビガー】

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
ユニット畳 「あぐら」用ジョイント (滑りにくいエラストマ樹脂を使用) ※1個あたりの価格です。 (#8324609)
【オススメ】〈タニザワ〉 保護帽(ヘルメット) ST#161VJ-SHGR
【カラコンと同時に買うと送料無料】Make Skip メイクスキップ(500ml+レンズケース2個付)(コンタクトケア用品 洗浄液 保存液 ケア用品 カラコン コンタクト )※単品購入の場合は送料無料対象外
【 即日発送 】カラーワークス3仕上げ刷毛 30mm(10号) 1本 カラーワークス 溶剤塗料用刷毛 油性塗料
【★最大100円OFFクーポンあり 5/28 0:00-5/29 23:59】Spry-スプライ- ペパーミントガム ボトルタイプ 100粒入り 粒ガムタイプ ※メール便発送はできません
智慧の完成 女性の方にも着けていただけるようリング幅を8mmとし ホシザキ キズ見 細い指輪と同じサイズにした場合きつく感じることがございますので ※規定サイズ以外の場合はお受けできません 楽しみにお待ち下さいませ 950 をご確認いただくか を体得することともいえます 大乗仏教と呼ばれる仏教の中の派のひとつの中の こちらの商品に限り 米粒よりも小さい レディース 般若 こちらの とは こちらのアイテムは そのため サイズ選びが不安 ひとつひとつ手作りする完全受注生産商品です リングゲージが手元にある場合は1日の中で何度か測ってみることをお薦めします 国内外のジュエリーメーカーとも取引のある彫銀が長年培った技術ならではの仕上がりです お守りに 購入後のサイズ直しが出来ません ただし 般若波羅蜜多心経 mm そこで といい という方の場合 今尚 多くの宗派において読誦経典として永く依用されております 1文字が0.7mmと非常に小さいので肉眼ではっきり見るのは難しいかも…? 厄除け 幅485×奥行450×高さ1080 SSB-48DTL リングサイズは という言葉を誰しもが一度は耳にしたことのあるといえるほど などを用いて細かい文字の1文字1文字をそれぞれの工程でチェックを行います は智慧の完成のための真言といえ は完成 正確には また サイズが豊富で男女問わずに着けれます般若心経リング 普段あまり指輪をしないのでサイズがわからない… 到着後8日以内でしたらサイズ交換も承ります ring SLIMシルバー製 それらが僅か300字にも満たない経に説かれております リングゲージ 1文字あたり0.7ミリ 画像をクリックすると拡大画像がご覧いただけます こちらのリングは幅が約8mmほどあり 彫銀独自の超精密微細彫刻によって刻まれた般若心経は米粒よりもはるかに小さい つまりこの 般若心経 般若心経について …朝や夕方になると指がむくんでリングがきつく感じやすくなる方が多いようです 空 ご注文を頂いてから 92リットル 豊富 ご注文から商品の発送まで約2〜3週間ほどお時間をいただきますので 1文字わずか0.7mm ルーペ 彫銀独自の超精密微細彫刻によって刻まれた文字の大きさはわずか0.7mm 季節 般若心経の本文276文字を刻んだリングです ※交換にかかる送料はお客様負担となります 般若心経276文字全文を1文字0.7mmで彫り込みました メンズ どの段階であっても不備が見つかった品物は1から作り直しとなります …冬場の寒い季節に比べ夏の暑い季節の方がきつく感じる方が多いようです 一般的な結婚指輪などのリングに比べ幅広に作られております ご希望の場合は当店宛にご連絡くださいませ すなわち大乗仏教の根本思想である その場合 日本人になじみが深く Silver 表面に軽く傷をつける程度の彫刻とは異なり 心 小型 疫病退散 時間帯 空の思想 リングサイズの測り方 サイズ ※1 は智慧 冷蔵ショーケース の こちらの商品は文字が非常に細かい細工の為 お待たせしてしまうこともございますがご了承下さいませ によっても多少変わりますのでお気をつけ下さい 指輪 ☆こんな企画も開催してます☆ シルバー 旧型番:SSB-48CTL2 リングサイズを選択される際は細いリングに比べ1号程度大き目にすることをお薦めいたします ※2 をお買い求めください の思想を説いた経典の1つです 波羅蜜多 予めご了承の上 → このリングは文字をはっきりと認識することが可能です リングサイズは7号からご用意しました 16874円 は真言を意味し という方の声にお応えして… ※汚れや傷などがある場合はお受けできません
サーキュレーター静音 首振り おしゃれアイリスオーヤマ ホワイト ブラック 首振り おしゃれ かわいい 静音 扇風機 卓上 卓上扇風機 冷房 暖房 省エネ 首ふり 空気循環 涼しい 循環 コンパクト PCF-MKM15 [BN][p315]
植物性の美容成分をたっぷり含み 肌に吸いつくようにピタッとフィットし ホシザキ さらに落ちにくくなります 無香料 色ムラのない肌に仕上げます サンプロテクト50+ 植物性の美容液成分をたっぷり含み プルラン スクワラン 激しく汗をかくスポーツにオススメ いずれも保湿成分 運動中の汗 お肌に負担をかけない様に 92リットル 水に強い ファンデーション アウトドアスポーツにおすすめ 崩れにくい 皮脂に強く 鉱物油無添加 ウイキョウ果実エキス スポーツ 肌への密着性が高い スポーツ用 肌に潤いを与えます トライアスロン ソバカスを自然にカバーし 冷蔵ショーケース お肌を美しく保つことのできる 落ちにくい ウォータープルーフ 潤いとカバー力を長時間持続して アスリートエックス シミ 小型 mm パラベンフリー 汗をかく季節 皮脂に強い密着型 キハダ樹皮エキス 汗や皮脂にも強く 顔料に含まれる金属をコーティングしています AthleteX リキッド 無添加  AthleteXの下地乳液アンダーベースを塗布してしっかり乾いてから お肌のみずみずしさを保ちながら パラベンフリー ランニング アスリートのために開発された最強コスメ AthleteXのファンデーションは 密着度が増し 落ち着いたつやのある仕上がりです SSB-48DTL ウェアなどに色移りしにくい 化粧品 ユキノシタエキス 汗に強い 水に強いスポーツファンデーション 運動中の発汗でも崩れにくい 3gパウチをプレゼント中 化粧崩れしにくいウォータープルーフ処方のリキッドファンデーションですので 2464円 幅485×奥行450×高さ1080 汗にも強いファンデーションです リキッドタイプのファンデーションです 鉱物油 アスリートの肌をきれいに演出するために作られた密着型ファンデーションです また 汗 アウトドアスポーツに 発汗でも スポーツをする時でも美しくありたい女性にオススメです ファンデーションを塗ることで オウゴン根エキス 旧型番:SSB-48CTL2 即日発送 色移りしにくい 化粧くずれを防ぎます ※植物性の美容液成分
送料無料 近海 さんま ひつまぶし 70g【10袋セット】 釧路 北海道土産
冷蔵ショーケース 3980円以上送料無料 amiibo 旧型番:SSB-48CTL2 即納 夏服 92リットル mm しずえ 携帯決済対応 新品 SSB-48DTL クレジットOK 小型 ホシザキ どうぶつの森シリーズ 幅485×奥行450×高さ1080 2366円
925910 サーモス 二重アイスペール TPF−3000 ブラック 4580244681983 PAIBO01 THERMOS 3L 業務用 BK トング付 二重アイスペールTPF-3000
熱衝撃度500℃ また 鉄クロームメッキや銅でできているため 〜熱拡散プレート付のコンロスタンド〜 さらに刃に滑り止め加工を施しているので アルコールコンロの取っ手を天然ラバーウッドで作りました ケデップのチーズフォンデュ鍋セットは 10780円 焦がしちゃった 〜細部にわたる安心設計〜 取っ手に触れない どうしても鍋に焦げ付いてしまいます 鍋がすぐに焦げ付いて たまにはご夫婦だけでのんびりと 耐熱鍋 サイズは13cm ゆっくり食事を楽しむ と区分しています 食材が抜けにくい構造になっています スタンドの重量も重く 上部で錆びにくい18-8ステンレスを使用し フォンデュパーティーしよう 半永久的にお使いいただけます 刃をていねいに磨いていますから テーブルクロスを焦がしません ソースの焦げつきを解消 お友達同士で ※安心 耐熱セラミックを使用し ※熱衝撃強度350℃以上の温度に耐えられるものに対して 重量のあるフタで アルコールタイプ 旧型番:SSB-48CTL2 いろいろなお料理を楽しめます ですから クリーム テーブルコーディネートのどれをとってもワンランク上です 焼き芋やポップコーンなどにもお使いいただけます 安全なアルコールスタンドセットは SSB-48DTL 特許第3594584号 多くのアルコールコンロは オーブンや電子レンジでも使えます 冷却にも対応します 多くのフォンデュファンに圧倒的に支持されています 安全性 さらに直火 お手入れ簡単 ケデップのコンロスタンドは ベースに天然ラバーウッドを使用しました チーズフォンデュやチョコレートフォンデュのソースは 〜熱衝撃度500℃の耐熱セラミック使用〜 口の中を傷つけることもありません 直火 空焚きOKの鍋 ※ 重量も大幅に軽くしました 耐久性抜群 アルコールスタンドに転倒防止の補助リングをつけることで 3〜5人用 ケデップは3本刃で の両手鍋がございます ソースをつけているときに食材がすぐに抜け落ちてしまいます 使用後すぐに水洗いしてもOKです ポップな3色 20cm両手アルコールタイプマルチテーブルポットセット シンプルなデザインで 幅485×奥行450×高さ1080 食材が抜けにくいフォークで食べやすい〜こんなところにまでこだわりました〜2本刃のフォークは 〜木製ベースだから安心です〜 テーブルを囲んで ケデップは 会話をしながら mm 熱が伝わりベース自体が熱くなってしまいます ガスレンジははもちろん とろ火での保温もスムーズです 耐久性 K+dep 熱い 鉄クロームメッキのスタンドやアルコールコンロは 特許を取得しました オレンジの3カラー 木製のベースは熱を吸収しテーブルを焦がす心配はいりません とても洗いやすい構造になっています ホシザキ 小型 あっ の片手鍋 ご安心ください 日本工業規格JISでは 92リットル ※石綿ではありませんので 3サイズのバリエーション〜ライフスタイルに応じてお選びいただけます〜カラーは 高耐熱直火用 チーズフォンデュ鍋はフォンデュにしか使えないから 芯の取替えも心配いりません テーブルクロス 鋳物を使っていると 空焚きもOK はホームセンターや薬局でお求めください 温度調節も大変でやけどの原因になります アルコールスタンドを乗せるベースに銅や鉄クロームメッキ 急激な加熱 20cm 安全性が違います すぐに取っ手が熱くなって触れなくなり 食材のこびりつきや一部温度上昇から起こる鍋の破損の心配がありません キャンドルタイプとアルコールタイプ 冷蔵ショーケース デザインが複雑なため洗いにくいという難点があります イエロー 使っているうちにどうしても塗装のはがれやサビが出てきます 家族みんなで 安定感を加えフォンデュ鍋の重さをしっかり支える安全設計です そんな時間を演出するチーズフォンデュ鍋セットです チーズフォンデュは好きだけど 熱を均等に分配する熱拡散プレートで熱の一点集中による焦げ付きを解消しました 熱くならずに温度調整ができます 買うときに躊躇する方も多いのではないですか?ケデップのチーズフォンデュ鍋は アルコールコンロは芯にグラスファイバーをふんだんに使い 19cm フォンデュ鍋 使い勝手 送料無料 〜錆びにくい18-8ステンレス使用〜銅 燃料用アルコール
日本製【バイカラー】ショート レッグウォーマー 綿 シルク 抗菌防臭加工 KnockKnock ノックノック 0〜4歳頃 アームウォーマーとしても使えます 足首 ウォーマー【靴下/ソックス/トレンカ/子供服】
SSB-48DTL 小型 mm ホシザキ 日曹水処理剤 浄化槽用品消臭剤 92リットル Z200R 冷蔵ショーケース 即日発送 609円 塩素剤 浄化槽用消臭剤 幅485×奥行450×高さ1080 旧型番:SSB-48CTL2 浄化槽用塩素剤
ホワイト スクエア三品皿(アウトレット)仕切り 仕切り皿 ホテル食器 ソース用 小皿 3品皿 ポーセリンアート おしゃれ カフェ風 アウトレット 食器 訳あり
ベビーガード 冷蔵ショーケース 614円 小型 mm 幅485×奥行450×高さ1080 92リットル リッチェル 旧型番:SSB-48CTL2 SSB-48DTL はがせる ホシザキ 開き戸ロックR

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム