■在庫限り 入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 ギフ_包装 リラ ほぐ 肩凝り 2022秋冬新作 マッサージ つぼおし 首こり ツボ押し ストレッチ 肩こり つぼ押し 首揉み

■在庫限り・入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 リラ・ほぐ ( 肩凝り マッサージ つぼ押し 首揉み ツボ押し 肩こり 首こり ストレッチ つぼおし )

poriborton.news,■在庫限り・入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 リラ・ほぐ,1106円,首揉み,/atheromasia1085223.html,ツボ押し 肩こり 首こり ストレッチ つぼおし,日用品・ヘルスケア , ダイエット・健康 , リラックス・マッサージ用品,つぼ押し,(,マッサージ,肩凝り,) poriborton.news,■在庫限り・入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 リラ・ほぐ,1106円,首揉み,/atheromasia1085223.html,ツボ押し 肩こり 首こり ストレッチ つぼおし,日用品・ヘルスケア , ダイエット・健康 , リラックス・マッサージ用品,つぼ押し,(,マッサージ,肩凝り,) 1106円 ■在庫限り・入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 リラ・ほぐ ( 肩凝り マッサージ つぼ押し 首揉み ツボ押し 肩こり 首こり ストレッチ つぼおし ) 日用品・ヘルスケア ダイエット・健康 リラックス・マッサージ用品 1106円 ■在庫限り・入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 リラ・ほぐ ( 肩凝り マッサージ つぼ押し 首揉み ツボ押し 肩こり 首こり ストレッチ つぼおし ) 日用品・ヘルスケア ダイエット・健康 リラックス・マッサージ用品 ■在庫限り 入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 ギフ_包装 リラ ほぐ 肩凝り マッサージ つぼおし 首こり ツボ押し ストレッチ 肩こり つぼ押し 首揉み ■在庫限り 入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 ギフ_包装 リラ ほぐ 肩凝り マッサージ つぼおし 首こり ツボ押し ストレッチ 肩こり つぼ押し 首揉み

1106円

■在庫限り・入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 リラ・ほぐ ( 肩凝り マッサージ つぼ押し 首揉み ツボ押し 肩こり 首こり ストレッチ つぼおし )

12個の突起で5分寝るだけで肩や首をほぐす!肩こり解消グッズ 肩凝り マッサージ つぼ押し 首揉み
●5分寝るだけでズーンと重い肩がスッキリします。
●大中小4種類、12個の突起が後頭部、首、肩までまとめて一気にぐいっと刺激!
●大中小の突起を八の字に配置した独自の八の字設計で、外側から内側へグイッグイッとしっかり荷重を受け止めます。
●頭・首・背中にかけてコチコチに固まったラインをまとめてしっかりストレッチします。
大中小4種類、12個の突起でリラックス+ほぐす!
後頭部、首、肩まで大中小4種類、12個の突起で広い範囲をまとめて一度にぐいっと刺激! 硬過ぎず柔らか過ぎないポリウレタン製の本体が、首肩の他、腰等に当てても気持ち良い♪
※使用感には個人差があります。
※体に異常を感じている時は、必ず専門医と相談の上使用してください。
※使用時間は1日5分を目安としてください。また、連続長時間のご使用は体に負担をかけすぎるおそれがあります。


首元フィットの八の字設計
大中小の突起を八の字に配置することで、外側から内側へグイッグイッとしっかり荷重を受け止める、独自の八の字設計です。


人の形状を考えた立体形状でストレッチ
頭・首・背中にかけてコチコチに固まったラインをまとめてしっかりストレッチ!
5分寝るだけで、ズーンと重たい肩もスッキリ解消します♪
※使用感には個人差があります。


使用方法
1.滑りにくく平らな床等に本体を向きを整えて置きます。
2.上図のように突起が首・肩・肩甲骨周辺にあたるようにゆっくり体を倒し、仰向けの状態になります。
※頭や首の位置をずらしながら、一番気持ちの良いところに突起がくるよう合わせてご使用されても問題はございません。
3.1日5分間を目安にご使用ください。※使用時間には個人差がありますが、一度に長時間の使用は避けてください。
※睡眠時に本品を使用しないでください。

■在庫限り・入荷なし■マッサージ器 肩こり解消グッズ 肩首指圧 リラ・ほぐ ( 肩凝り マッサージ つぼ押し 首揉み ツボ押し 肩こり 首こり ストレッチ つぼおし )

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
60x120x高さ60cm カフェ風 無垢 アイアン ソファテーブル/ 鉄脚テーブル 鉄脚 無垢ダイニングテーブル 男前 会議テーブル

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
天才キャラメルホームズEnjoy Peanuts房の駅 オリジナル 豆菓子 千葉 お土産 ご当地 お菓子 取り寄せ
[中古品] DXアンテナ SPR-10-B [FM/VHF・UHF(デジタル・アナログ)、BS-IF・CS-IF用 2出力分波器]【smtb-KD】[その他AV][ケーブル類][定形外郵便、送料無料、代引不可]
大感謝価格 ソルボヨコアーチサポーター 薄型 オフホワイト 63298/63299
【ダンス衣装】【ドレスインナー】ハイネックダンス用インナー TK2747-1-3336 ▼ フラダンス 社交ダンス 衣装
送料無料 明太子味付けのり 8枚 × 72袋 セット 韓国のり 韓国海苔 高級金原
中古 3164円 マッサージ 首こり ドラゴンクエストVI 廉価版 肩凝り ■在庫限り 肩首指圧 ニンテンドーDSソフト 首揉み 幻の大地 肩こり解消グッズ ツボ押し 肩こり 入荷なし■マッサージ器 ストレッチ つぼおし つぼ押し ほぐ リラ
パナソニックウォータークーラー(冷水専用タンク式)型式:SD-B185寸法:幅300mm 奥行450mm 高さ625mm送料:無料 (メーカーより)直送保証:メーカー保証付
幅 全長 25.0cm メンズ メンナク マッサージ 3259 ストレッチ 12.1cm 32.2cm 27.0cm ホスト系 40 カラー:2色 12.3cm 32.7cm ※メジャーを使用した平置き採寸の為 つぼおし 靴 肩こり 普通の方 +-0.0cm 甲高 下記画像をクリックで大きくなります 一般的なスニーカーや革靴に比べて計測値が大きくなります 通常 スタッフサイズ 足のデータ コメント モード クロス 11.7cm 31.2cm 26.0cm レザー 幅広の方 0.0cm〜+0.5cm ※サイズはあくまで目安とお考え下さい あす楽 ブランド:BOREDOM ブーツ つぼ押し 合成皮革 ホワイト 43 普段スニーカーを27.5cm ビジネスシューズやブーツ等の革靴が基準となります 一般的なスニーカーではなく ボアダム 11.9cm 31.7cm 26.5cm ショートブーツ ヴィジュアル系 6083円 渋谷 ホスト サイドジップ --> サイズの基準 サイズについて 靴の大きさ 当店で取り扱う靴のサイズは   ITEM 肩こり解消グッズ ベルト とんがり ちょいワル       リラ その他のタイプはこちらから 例:スニーカー27.0cm=革靴26.0cm←基準値 細身 商品名:エナメル 26.5cm着用 カジュアル EUサイズ ビジネスシューズを26.5cmで履いているスタッフが着用した所 INFORMATION 42 が張り出したデザインの為 11.5cm 31.0cm 25.5cm V系 日本サイズ 品番:34-3259 41 首揉み 肩凝り トンガリ ■在庫限り クロスベルト あくまで目安としてお考え下さい ブラック お兄系 メンズナックル SIZE 測定位置 サイズチャート 備考 サイズ 肩首指圧 お兄 ほぐ コバ ウェルト 26.5cmで丁度良く履くことが出来ました 素材:シンセティックレザー 44 ツボ押し 入荷なし■マッサージ器 BOREDOM 首こり エナメル 送料無料
MUSICA TEA ムジカティー アッサムCTC 350g ムジカ紅茶 紅茶 堂島 シーティーシー ASSAM CTC【キャンセル 返品 交換不可】
圧縮袋 おすすめ商品ラインナップ 押すだけ 肩こり解消グッズ 衣類 掃除機不要 マッサージ ストレッチ 立体圧縮袋 ほぐ カビ対策 圧縮ボックス つぼおし 肩こり 軽寝具の圧縮に最適 立体 vc-bag-02 入荷なし■マッサージ器 30cm×50cm×高さ70cm 1183円 - 首揉み つぼ押し オシャレな雑貨のサイトはこちらから ■在庫限り 肩凝り ツボ押し 収納用品 2枚入り - リラ 肩首指圧 首こり
封筒 印刷 角2封筒 ミエナイカラー 紙厚100 封筒印刷 300枚
トイプードル 首揉み ダックス マッサージ つぼ押し 柔らかい シンプル ペット 肩こり リラ 遊び MIX犬 サル ■在庫限り 犬 ペットも喜ぶ 歯磨き コットン 896円 ぬいぐるみ 肩首指圧 柴犬 チワワ ダックス ロープ おもちゃ 可愛い パグ 肩凝り 首こり ヒツジ おしゃれ 肩こり解消グッズ 最安挑戦 音が鳴る プードル 歯 入荷なし■マッサージ器 つぼおし ストレッチ ペット用品 ほぐ ふわふわ 噛む 送料無料 ツボ押し 動物 ペット用
【ふるさと納税】特選漁り火Aセット【雲丹屋本店松岡】 1-3
■在庫限り 手数料をいただいております 広告文責 3.注意事項 つぼ リラ 雑貨 マッサージ 電話:048-745-8200 交換可能 グッズ 再販可能の状態 5 入荷なし■マッサージ器 商品名 弊社都合の返品 サイズなど 2.配送に関して 配送方法について コリネット 669円 メール設定についてのお願い 交換できる商品について 野球ボール付き昔ながらのマッサージアイテム 首揉み 疲れて肩が張っているときにオススメです 問い合わせについて 押し 33cm 発送が出来ない場合がございます ※お買い上げからなるべく早く配送を心がけておりますが 概要 交換について 不良品等 肩首指圧 キャンセル ストレッチ 返品は受け付けておりません 交換不可能 ベリーズコスメ 2 お客様都合の交換の際は 商品によっては5-10日のお時間をいただく場合もございます 1.商品の説明 - つぼ押し ■ベリーズコスメで販売中の健康アイテム-------------- ※土 つぼおし 欠品が生じた際は 肩こり 商品説明 メーカー お問合わせ等の返信は翌営業日となるのでご了承ください 祝日は対応を行っておりません※ 日 肩 野球 詳しくはこちらをごらん下さい 肩こり解消グッズ に限り対応させていただきます お電話でのお問い合わせの受付時間は土日祝祭日を除く10時-16時になります ※こちらの商品は店頭でも販売しているので ツボ ボールが大きい分効果は強めです メールでのお問合わせは24時間受け付けております 肩たたき × 肩凝り 指圧 ゴルフボーバージョンよりも 14更新 その他の商品 あす楽対応商品 関連商品など 内容量 セット内容 肩叩き お客様のご都合によるキャンセル 製造国 商品区分 については未開封 備考 首こり 6.5 問い合わせについて 返品について ほぐ 1 ツボ押し あらかじめご了承ください メールについて
[送料込み]七五三7歳高級結び帯(作り帯)d02大
日本教材製作所 つぼおし #0832 ■在庫限り 紙粘土 480g 肩凝り つぼ押し 肩こり解消グッズ 肩こり ストレッチ 首揉み 首こり マッサージ 242円 入荷なし■マッサージ器 ツボ押し VISION ビジョン リラ 肩首指圧 ほぐ

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム