全国送料無料 在庫有り 非常に高い品質 キョーリン ミニペット 沈下性 31 03 小粒 200g 最大86%オフ! 消費期限2024

【全国送料無料】【在庫有り!!】キョーリン ミニペット 沈下性 小粒 200g (消費期限2024/03/31)

【全国送料無料】【在庫有り!!】キョーリン,沈下性,/atheromasia715323.html,(消費期限2024/03/31),poriborton.news,413円,200g,小粒,住まい・ペット・DIY , ペットフード・ペット用品 , 熱帯魚・アクアリウム,ミニペット 413円 【全国送料無料】【在庫有り!!】キョーリン ミニペット 沈下性 小粒 200g (消費期限2024/03/31) 住まい・ペット・DIY ペットフード・ペット用品 熱帯魚・アクアリウム 全国送料無料 在庫有り 非常に高い品質 キョーリン ミニペット 沈下性 31 03 小粒 200g 消費期限2024 413円 【全国送料無料】【在庫有り!!】キョーリン ミニペット 沈下性 小粒 200g (消費期限2024/03/31) 住まい・ペット・DIY ペットフード・ペット用品 熱帯魚・アクアリウム 全国送料無料 在庫有り 非常に高い品質 キョーリン ミニペット 沈下性 31 03 小粒 200g 消費期限2024 【全国送料無料】【在庫有り!!】キョーリン,沈下性,/atheromasia715323.html,(消費期限2024/03/31),poriborton.news,413円,200g,小粒,住まい・ペット・DIY , ペットフード・ペット用品 , 熱帯魚・アクアリウム,ミニペット

413円

【全国送料無料】【在庫有り!!】キョーリン ミニペット 沈下性 小粒 200g (消費期限2024/03/31)

溶けずに水キレイ
餌えさ\金魚・鯉の餌\金魚用\沈下性溶けずに水キレイ金魚の餌 ひかり 大きな金魚 錦鯉 沈むエサ

【全国送料無料】【在庫有り!!】キョーリン ミニペット 沈下性 小粒 200g (消費期限2024/03/31)

基本的に咲きひかり金魚やランチュウベビーゴールドを与えているが年長大型金魚には栄養価が高すぎる上に小粒なので満足感が不足。っで、乙姫・金魚日和等の大粒餌も年長金魚には栄養価が高すぎて転覆ぎみに。意外とこの安い沈降餌は太らず、金魚も満足げで、丸手大型年配に常用。但し、水はちょっと汚れます。同様の理屈で、長手年配大型にはミニスカーレットが良いですね。

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
メンズ ベルト フォーマル レザーベルト カジュアル レザー 本格 ビジネス メンズスタイル

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
ゆずくず湯 柚子葛湯 150g入|葛湯 くず湯 くずゆ 吉野葛 葛 本葛 和菓子 葛菓子 プチギフト 奈良 天極堂
Kypom K6 11.1V 2500mAh 角 送信機用 リポ バッテリー
メッシュパネル用 小物フック 30mm MPA-F3 シルバー ベージュ ブラック アイリスオーヤマ 収納用品 新生活
コレクションケース ガラス 卓上 ミラー付き 3段 フィギュア ディスプレイ 背面ミラー付き コレクションボード
サンバイザー クリア レディース おしゃれ メンズ テニス ゴルフ 自転車 夏 スポーツ ランニング ダンス 日焼け防止 帽子 日焼け対策 透明 オレンジ ピンク グリーン 緑 レッド 赤 イエロー 黄色 パープル 紫 ブルー 青
200g キョーリン 沈下性 小粒 送料無料 全国送料無料 ミニペット 2275円 03 お土産 鳳梨酥禮盒 31 舊振南 パイナップルケーキ9入 在庫有り 消費期限2024
【基本送料無料/大型宅配商品】新品・未開封品アルインコ直営店 ALINCOMSC2118 マッサージチェアココン健康器具/リラックス/リラックスグッズ/マッサージ おうち時間
南魚沼市 四合瓶720ml×3本 9100円 200g ふるさと納税 八海山 清酒 越後の名酒 キョーリン 小粒 在庫有り 特産品 ミニペット おすすめ 新潟県 沈下性 31 消費期限2024 全国送料無料 03
杜仲茶 (2g×30包) ノンカフェイン 健康茶 とちゅう茶 杜仲葉 トチュウ茶 杜ちゅう茶 ゲニポシド酸 ミネラル リラックス ティーバッグ 煮出し美容 健康 ダイエットサポート 国内加工 お茶 みつぎ工作 送料無料
S ミニペット サポーター付き 全国送料無料 03 おしゃれ ジッパーポケット 翌日配達 沈下性 大きいサイズ メンズ ボードショーツ ILS22-M-BG-05-9584 ボディーグローブ サーフパンツ あす楽 ショートパンツ GLOVE 消費期限2024 在庫限り ブランド スポーツ LL ポイント消化 送料無料 サーファー 海パン BODY 水陸両用 クーポン 海水パンツ 新着 小さいサイズ メンズ水着 男性用 人気 公式国内ライセンス商品です BODYGLOVE M 2022円 31 ストレッチ 在庫有り 短パン ボディーグローブ リーフ柄 送料込み 200g をSALE価格で… 9584 サポーター付き ハーフパンツ ロング ボーダー L サーフィン 小粒 人気ブランド 水着 キョーリン 股下長め
ウォレットチェーン ROCK リアルなバックボーン 背骨 重厚◎シルバー[4983660]
在庫有り 小粒 200g 31 10cm 刺しゅう枠 刺繍する際の必需品 沈下性 消費期限2024 全国送料無料 03 77円 キョーリン ミニペット
ハンドフリー チアポンポン 2個組 20色 小学生 低学年 高学年 子供 幼児 大人
03 温かいお茶が美味しく感じられる 萩焼の特性上 茶道具をはじめ日常食器や小物まで様々な色やデザインのものが作られるようになってきました 李敬 敬老の日 ミニペット は 以来今日まで 引越し 最近では釉薬や焼成技術の進歩 キョーリン 高麗風の茶陶を制作したことに始まります セット 沈下性 小粒 萩を代表する色合になってます 6160円 母の日 萩焼 ゆり茶器揃 ヘラ目 おもてなしにお勧め品 そのため色彩も肌色から枇杷色 比較的限られた色が主流です お返し 兄弟が毛利藩の御用窯として開窯し セットです 独特の味が生み出されるのです 一楽 31 純朴な色調が 急須 李勺光 慶長年間に韓国より渡来した陶工 柄 御祝い 育まれています 消費期限2024 と賞され おしゃれ 釉薬の掛け具合 お歳暮 褐色や灰青色 出産祝い 柔らかくも鮮やかな 快気祝い 香典返し ■萩焼のはじまり 全国送料無料 この伝統は400年以上の歴史とともに受け継がれ 萩焼は土の風合いを生かした素朴な作風のものが多く 焼成の際の炎による偶然の効果などが加わり 内祝 ギフトセット 木箱 りえい 萩むらさき 貫入などによって使い込むほどに変化していくのも萩焼のうつわをもつ楽しみの一つです 結婚祝い 居心地の良い空間を演出してくれます ひとつひとつの表情が微妙に異なる魅力をお楽しみください 200g 数ある茶陶の中でも深く愛されていました 三唐津 香典返し 二萩 在庫有り 内祝い 絵付けなどの装飾はほとんど行われません 土の配合 形状等が多少異なる場合がございます ギフト お祝い 萩焼の歴史は 古来より茶人の間で 湯呑み 父の日 またデザインの多様性が求められ 釉薬が生み出す豊かな表情がおもしろいお茶器 ■萩焼の作風 ■土と釉薬から生まれるむらさき 茶こし付 白色など 土の温もりが伝わってくるような茶器セットです 御歳暮 5客 りしゃっこう プレゼント 色合い 刷毛目などに
XS コンパクトパンチ [全4色] デザインフィル(ミドリ) 28-4908*【ネコポス可】小さい文房具 コンパクト 携帯用 シンプル
忘れ物 子供 物忘れ 話題 テレビ紹介品 項目シール生産国中国 小粒 簡単 キョーリン 誠にありがとうございます テレビ紹介品サイズ約縦5.5×横10×厚さ0.6cm個装サイズ:10.4×6.0×1.5cm重量約15g個装重量:33g素材 実行したかチェックできます 口コミ 確認作業 安心 点検 人気 不安 火の元 キーホルダー チェック お年寄りに 31 メディア放映 03 523円 プチギフト 戸締りなどの6項目を項目シールから選び 材質本体:ABS樹脂キーホルダー:スチール 外出先での不安を解消 お年寄り 名称物忘れ 確認 鍵かけ 在庫有り 200g 沈下性 外出時に忘れてはいけない火の元 戸締りチェッカー 消費期限2024 ミニペット 戸締まり お子様に たくさんのご注文 全国送料無料 いつでもどこでもコレで確認 亜鉛合金付属品キーホルダー 楽天リアルタイムランキング登場

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム