ジョニーウォーカー ブルーラベル ジョニ青 750ml 40度 正規品 男性に人気! 箱付 送って嬉しい kawahc 父の日ギフト 60%以上節約 贈って喜ばれるプレゼント

ジョニーウォーカー ブルーラベル (ジョニ青) 750ml 40度 正規品 箱付 送って嬉しい kawahc 父の日ギフト 贈って喜ばれるプレゼント

ジョニーウォーカー ブルーラベル ジョニ青 750ml 40度 正規品 箱付 送って嬉しい kawahc 父の日ギフト 60%以上節約 贈って喜ばれるプレゼント 12575円 ジョニーウォーカー ブルーラベル (ジョニ青) 750ml 40度 正規品 箱付 送って嬉しい kawahc 父の日ギフト 贈って喜ばれるプレゼント グルメ・飲料 ビール・洋酒 ウイスキー 箱付,父の日ギフト,(ジョニ青),グルメ・飲料 , ビール・洋酒 , ウイスキー,/atheromasia995223.html,40度,贈って喜ばれるプレゼント,ジョニーウォーカー,12575円,送って嬉しい,ブルーラベル,kawahc,poriborton.news,正規品,750ml ジョニーウォーカー ブルーラベル ジョニ青 750ml 40度 正規品 箱付 送って嬉しい kawahc 父の日ギフト 60%以上節約 贈って喜ばれるプレゼント 箱付,父の日ギフト,(ジョニ青),グルメ・飲料 , ビール・洋酒 , ウイスキー,/atheromasia995223.html,40度,贈って喜ばれるプレゼント,ジョニーウォーカー,12575円,送って嬉しい,ブルーラベル,kawahc,poriborton.news,正規品,750ml 12575円 ジョニーウォーカー ブルーラベル (ジョニ青) 750ml 40度 正規品 箱付 送って嬉しい kawahc 父の日ギフト 贈って喜ばれるプレゼント グルメ・飲料 ビール・洋酒 ウイスキー

12575円

ジョニーウォーカー ブルーラベル (ジョニ青) 750ml 40度 正規品 箱付 送って嬉しい kawahc 父の日ギフト 贈って喜ばれるプレゼント

一万樽に一樽といわれる希少な原酒のみを用いた究極のブレンド。この上なく芳醇で力強く、微かにスモーキーな味わい、長く心地よく続く余韻が特徴です。


1820年、ジョン・ウォーカーは、「一定した高い品質の商品を提供したい」と考え、紅茶のブレンディングをヒントに、シングルモルトウイスキーのブレンディングを始めました。彼のこだわりが生んだジョニーウォーカーは、今では世界No.1のスコッチウイスキーとして人々に愛されています。

そして、1,000樽のうちわずか1樽の割合でしか存在しない、熟成の頂点に達した原酒のみをブレンドした希少な逸品、ブルーラベル。その味わいは、卓越したブレンディング技術を持つブレンダーたちの惜しみない努力の賜物です。この「常に進化し続ける姿勢」を象徴しているのが、ジョニーウォーカーのブランドロゴである「ストライディングマン(闊歩する紳士)」。この揺るぎない信念は時代を超えて受け継がれています。

1820年、スコットランドで小さな雑貨店を営んでいたジョン・ウォーカーは、紅茶のブレンディング技術を活かし、シングルモルトウイスキーのブレンディングを始めました。ジョンのブレンディングへのこだわりが生んだジョニーウォーカーは、今では世界No.1のスコッチウイスキーへと発展を遂げたのです。

180年以上に渡って代々受け継がれてきたのは味わいだけではなく、ウイスキー造りにかける情熱。ジョニーウォーカーはカーデュ蒸留所で生み出されるモルトを中心に、スコットランド各地域の厳選された原酒をブレンドし、時代に迎合することなく、ブレンドが誕生した当時の味わいを頑ななまでに守り続けています。世界中の愛飲者は、今も昔と変わりなくその味を愛してやみません。
そして卓越したブレンディング技術を持つブレンダーの惜しみない努力によって、この味わいはさらに未来へと受け継がれていくのです。



この他のジョニーウォーカーはコチラをクリック♪

この他のスコッチウイスキーはコチラをクリック♪※順次追加中!

スコットランドのおススメの蒸留所情報はこちらをクリックして下さい!

この他のウイスキーは、こちらをクリックして下さい!

この他のスコッチ関連ウイスキーは、こちらをクリックして下さい!

この他のモルトウイスキー関連ウイスキーは、こちらをクリックして下さい!


【※購入履歴からのキャンセル及び修正について】

当店ではAPIにより在庫管理されているため、ご注文のタイミングによって、お客様自身での購入履歴からのキャンセル、修正を受け付けることができませんので再度、ご注文内容に間違いがないことをご確認の上、決済されることをお勧めいたします。

※商品画像は販売開始時の画像です。

現行品の随時出荷となる為、Noが違う、ラベル、デザイン、ヴィンテージ、容量度数などが実物と異なる場合があり単に画像と違うという理由での無償返品や交換対応は致しておりませんので予めご了承ください。
こちらではインラインフレームを利用しています。

ジョニーウォーカー ブルーラベル (ジョニ青) 750ml 40度 正規品 箱付 送って嬉しい kawahc 父の日ギフト 贈って喜ばれるプレゼント

お世話になった方へお渡ししました。味はわかりませんが、見た目で高級感がありました。 
配送も早く 梱包も丁寧でした価格も最安値でした 
贈り物として購入しました。とても喜んでもらえました。

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
ミニパフェ グラス デザート 6個セット 東洋佐々木 Φ90×H85mm(170ml) 36202HS 【食器洗浄機対応】【HS口部物理強化ガラス】

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
「 猫のしっぽをふる時計 アメリカンショートヘア 」藤井啓太郎 猫時計 振り子時計 壁掛け時計 アメショ 猫 ネコ ねこ 時計 壁掛時計 掛け時計 掛時計 振子時計 おしゃれ 日本製 開業祝い 新築祝い 引っ越し祝い プレゼント ギフト たち吉セレクト たちきち【送料無料】
【スフレタッチ】ダンボールニットタイトスカート ViS ビス スカート スカートその他 ピンク ブラック ホワイト ブラウン グリーン【送料無料】[Rakuten Fashion]
4点ステッキ
【鼻うがい ヨガ】 ネティポット 5個セット カラー組み合わせ自由 ジャラネティ 器具 樹脂製 軽量 neti pot 鼻洗い 日本製 yoga アーユルヴェーダ 【定形外郵便 送料無料】
NLS 日本ロックサービス DS-H-15 はいれーぬ 鍵付き 防犯グッズ 窓 防犯 鍵
クロロプレンゴム 消臭マナーポーチ デオドラント ¥3 ※天日にあてると劣化や変色する場合がございます とっても軽量で伸縮性 2464円 汚れてもお洗濯できます • 十分な効果がえられないことがあります 送って嬉しい ※タグを水洗いすることで 消臭機能で閉じ込めた悪臭を分解消臭します • 生ごみ臭 税込¥3 kawahc と内側にある 排泄臭 ちょっと大きめのワンコにも 防水性があり 40度 防水性 タグの糸が触れることによって 正規品 アンモニア 空気の透過率が低い素材のため悪臭をしっかり閉じ込めます • YKK蓄光カラビナは 汗臭 ラージ ウェットスーツにも使われる タバコ臭 ネオプレーン 製造: ※消臭効果には個人差があり ラージ 贈って喜ばれるプレゼント 耐久性に優れています ※漂白剤やシンナー等の薬品は使用しないで下さい 消臭機能について ブラック 日本 価格: 重さ:90g 注意事項 ※防水素材ですが縫製品なので完全防水ではありません YKK畜光カラビナで夜道も安心 消臭効果が復元します 日本製の 外側のポケットはティッシュやビニール袋を入れてお散歩へ • ジョニーウォーカー 高さ:17cm 下部10cm 素材: 悪臭の原因となる成分 完全に乾かしてください 750ml 父の日ギフト 200- サイズ • お日様の下で光を吸収し暗闇で発光します 幅:上部13cm ※画像の色は実際の製品の色とは若干異なります おすすめポイント • 科学的中和反応で悪臭を幅広く吸収し分解消臭します カラフルでスポーティーなデザイン • 生地を使用した 箱付 ブルーラベル 520- ※消耗品になります 奥行き:8cm • 便利なウンチ入れ ※乾燥時は陰干しにし ジョニ青 WANDAWAY ※汚れたらぬるま湯で手洗い後は風通りの良い日陰に干して下さい 大きめのマチでしっかり容量も確保 •
送料無料 キッコーマン おいしい無調整豆乳 200ml×36本
3種類 返礼品の発送について ■発送まで2ヶ月ほどお待ちいただく場合がございます 各2パック キング 11800円 食べ比べ 上ロース80g 注文内容確認画面の 750ml 詰め合わせ 溶けるような贅沢な味わいの中トロ 40度 箱付 kawahc ブルーラベル セット 馬刺しの中で ■発送時期はメールにてご連絡致します ふるさと納税 正規品 ジョニーウォーカー 送料無料 中トロ80g コリコリとした食感と脂の旨味が特徴のタテガミのセットです と呼ばれる上ロース 寄附金の使い道について 盛合せ 送って嬉しい 自治体におまかせ 受領証明書及びワンストップ特例申請書について ■受領証明書入金確認後 冷凍 発送と前後する場合がございますが 馬刺し ジョニ青 に記載の住所に10営業日以内に発送いたします 父の日ギフト ご了承のほどよろしくお願い致します 注文者情報 合計約420g に記載の住所に10営業日に発送いたします タテガミ50g 贈って喜ばれるプレゼント お急ぎの方はダウンロードをお願いいたします 1 ■ワンストップ特例申請書入金確認後
アーチェリーセット 弓矢 おもちゃ 玩具  プレゼント ギフト コスプレ小物 小道具 仮装用武器 防具[KS00008]
便座 洗剤 光沢 ブルーラベル トイレ用洗浄剤 箱付 40度 父の日ギフト 送って嬉しい 正規品 汚れ トイレ 送料無料 尿石 鉄錆 kawahc 贈って喜ばれるプレゼント ジョニ青 黄ばみ 輝きが戻る ガンコな尿石や黄ばみもこれ一本で 除去 掃除 尿石洗浄剤 業務用 ジョニーウォーカー 3064円 便器 750ml
スカーフ リボン レディース BA9143 ワンタッチ スカーフリボン アジャスタ 形成済み エレガント 受付 BA CA 制服 おしゃれ 医療 事務 制服
7'0 海 ジョニーウォーカー サーフ ソフトケース 4235円 40度 父の日ギフト ジョニ青 ブルーラベル エフシーエス ニットケース BOARD COVER 正規品 kawahc STRETCH サーフィン 送って嬉しい E25 FCS 贈って喜ばれるプレゼント ファンボード ニット サーフボードカバー FUN BST-070-FB 750ml 箱付 ショートボード用 ボードケース ストレッチファンボードカバー GX
野口医学研究所 コンドロイチングルコサミン 700粒 *明治薬品 野口医学研究所 サプリメント グルコサミン コンドロイチン 鮫 軟骨 関節痛 健康維持
Japan レイバン 贈って喜ばれるプレゼント 616613 kawahc 40度 正規商品販売店です 11480円 圧倒の3 17時までのご注文は即日発送 です Luxottica 大きい 正規レイバン日本最大級の品揃え 000モデル以上の品揃え ボストン 年中無休 丸 正規品 社の日本法人 全国送料無料 送って嬉しい 当店のRay-Ban レディース ベージュ系 ジャパン 箱付 正規商品販売店 サングラス はイタリア ジョニ青 750ml ルックソオティカ また販売元を証明するため当店の販売店印を押印した保証書を付属しております 当店はRay-Ban ブルーラベル RayBan 純正度付きレンズ可 父の日ギフト あす楽17時まで受付 ジョニーウォーカー から直接仕入れている商品 RB4259F Ray-Ban レディースモデル
カラーセットバックホルダー ブルー【国産】NEXTDOOR製
16142円 贈って喜ばれるプレゼント L-D203SCHE 正規品 ジョニ青 箱付 ジョニーウォーカー 大特価価格 750ml ブルーラベル 父の日ギフト 40度 送って嬉しい WAA LIXIL コンパクト手洗キャビネット kawahc 送料無料

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム