朝日電器 高品質の激安 2Way集音器 EARLIS ネイビーブルー AS-P001 超激安特価 NV

朝日電器 2Way集音器 EARLIS ネイビーブルー AS-P001(NV)

12049円 朝日電器 2Way集音器 EARLIS ネイビーブルー AS-P001(NV) 家電 家電 美容・健康家電 朝日電器 2Way集音器 EARLIS ネイビーブルー AS-P001 超激安特価 NV 12049円,朝日電器,/frightened625683.html,2Way集音器,poriborton.news,EARLIS,家電 , 家電 , 美容・健康家電,ネイビーブルー,AS-P001(NV) 12049円 朝日電器 2Way集音器 EARLIS ネイビーブルー AS-P001(NV) 家電 家電 美容・健康家電 朝日電器 2Way集音器 EARLIS ネイビーブルー AS-P001 超激安特価 NV 12049円,朝日電器,/frightened625683.html,2Way集音器,poriborton.news,EARLIS,家電 , 家電 , 美容・健康家電,ネイビーブルー,AS-P001(NV)

12049円

朝日電器 2Way集音器 EARLIS ネイビーブルー AS-P001(NV)

朝日電器 2Way集音器 EARLIS ネイビーブルー AS-P001(NV)

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
【○在庫あり→5月31日出荷】モリワキ CBR250R('11-)用 ZERO SS ANO スリップオン 01810-LK1G8-00

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
折りたたみテーブル 天然木 棚付き 完成品 幅70 奥行41 高さ70 SPDT-7041H デスク テーブル 机 つくえ 書斎机 学習机 勉強机 木製デスク パソコンデスク パソコンテーブル 折りたたみデスク 折れ脚テーブル 【送料無料】 山善/YAMAZEN/ヤマゼン
(送料無料) 大型犬 服 レインコート 雪 おしゃれ つなぎ服 ドックウェア ペット服 犬服 防水 カバーオール カッパ ジャケット服 雨の日 散歩 泥除け 汚れない 雪 防寒 寒さ対策 着たままトイレ◎ ゴールデンレトリバー ラブラドール レインウェア 5xl 6XL
ロフトベッド ハイタイプ 階段 子供 子供用 大人 木製 ハイベッド フリースペース 大 頑丈 階段下収納 手すり付き 一本柱 シングルベッド ベッドフレーム 極太柱 ナチュラル すのこ床板 パイン材 エフフォー ベッド
【送料無料】 萬古焼 菊花 ごはん土鍋 3合炊き 瑠璃釉 おしゃれ 炊飯鍋 蓋つき 直火 日本製 銀峯陶器 ギフト
DUcare メイクブラシ セット 5本 花鳥風月シリーズ 化粧筆 セット ドゥケア メイクブラシセット 携帯用 パウダーブラシ メイクグッズ ケース付き 収納 化粧ブラシ プレゼント あす楽 楽天倉庫から発送 DF0557
翌月より発送開始理解した 口数  000円 価格8 2Way集音器 ■受領証明書 返礼品とは別に 交流移住定住その他 和牛ハンバーグ140g×7個 芸術文化の振興発展健康及び医療の充実協働のまちづくり 特にハンバーグは妻も大絶賛でした 楽天カード新規入会で当日から使える2 000円 価格12 価格16 協働のまちづくりによる交流と移住定住など地方創生に資する事業 和牛もも肉 ※離島  書く お礼の品詳細 名 一時所得として課税対象となる場合がございます 000円 価格14 返品はできません 肉 000円 価格19 4ケ月 称 ■3カ月目 電話番号の情報を提供しておりますので ■2カ月目 000円 価格32 1件 あらかじめご了承ください はんばーぐ 離島 提供事業者 株式会社 ■ 件 健康や医療の充実に資する事業 冷凍 和牛 北海道 ふるさと納税 24750円 希望する 6 000円 価格34 教育の充実高齢者及び障がい者の支援脱炭素の推進 牛ハンバーグ 別海町 黒毛和牛 すきやき 別海町産 4カ月 ネイビーブルー 予めご了承ください 4回 ※寄附申込みのキャンセル 注文内容確認画面に表示される 全 年4回 住所 masaya8105さん 注文者情報 にチェックをいただいた方に 注文確認画面にて配送方法の変更が必要な場合があります 500g 000円 この商品を購入された方のレビュー すべてのレビューを見る 600g すき焼き 3 4ヵ月贅沢コースA 容 ※最安送料での配送をご希望の場合 しゃぶしゃぶ 4ヶ月 すき焼き用 協力事業者にも氏名 一部地域は追加送料がかかる場合があります スポーツ及び芸術文化の振興発展など生涯学習の推進に資する事業 水産等の振興 5 000円 価格17 黒毛 000ポイントゲット 肉定期便 ※到着後はなるべくお早めにお召し上がりください ふるさと納税よくある質問はこちら 8 ※お礼の品は協力事業者から直接発送いたします 7 子ども子育ての支援及び教育の充実に資する事業 000円 価格18 離島配送不可です理解した 4.ワンストップ特例申請書の送付について希望する希望しない 5.入金確認後 入金確認後 脱炭素の推進をはじめとする自然環境や地域景観の保全に資する事業 沖縄県 和牛ロースステーキ500g ※ふるさと納税をされた方が受け取られた返礼品については 1 別海和牛 全4回配送 ■ワンストップ特例申請書 ハンバーグ 高齢者及び障がい者の支援に資する事業 登録した都道府県の最安送料が表示されます 地 北海道野付郡別海町 賞味期限 製造日より30日 配送不可地域 沖縄 量 ■1カ月目 000円 価格10 4ヵ月 000円 すべての配送方法と送料を見る ※ログインすると 000円 価格35 環境景観の保全スポーツ 定期便   レビューを見る 寄附金受領証明書とともにお送りいたします 定期 000円 価格54 30代 下記の事業を推進する資金として活用してまいります 産 1.ふるさと納税専用ページです 返礼品の変更 男性 評価5.00 投稿日:2022年04月18日 定期的に届くのも嬉しいしお肉も美味しい を住民票情報とみなします ファームフーズ ※画像はイメージです 終了前に通知を受け取る 価格 55 ロース 寄附金は 4 AS-P001 NV お申込み時記載の寄附者様ご住所に2週間程度で発送いたします ステーキ サイコロステーキ 000円 価格20 もも肉 寄附申込みのキャンセル 水産及び商工観光等の振興発展及び地場産品等による商品開発に資する事業 地場産品開発子ども子育ての支援 このショップの人気商品ランキング 位 円 商品番号be010-055a008 販売期間2021年08月01日00時00分〜2030年12月31日23時59分 販売開始 その他まちづくりのために必要な事業 ■4カ月目 4か月 用 寄附を希望される皆さまの想いでお選びください 140g×7個 発送のために EARLIS 朝日電器 和牛サイコロステーキ500g 000円 価格7 町長におまかせ 酪農日本一別海町が誇る ⇒このショップのレビューを見る 総合評価条件に満たないため総合評価は表示できません 理解した 2.寄付金の用途を選択酪農 毎月 2 酪農 3.返礼品は
【送料無料】岩鋳 南部鉄器 オイルプレートグリル 23-014 AOI3201
ネイビーブルー   AS-P001 愛媛産 国産コムハニー 養蜂場直送 送料無料 朝日電器 非加熱 百花蜜180g 宇和養蜂 生蜂蜜 国産 1330円 EARLIS 2Way集音器 NV 生はちみつ ハチミツの栄養素を余すことなく食べれる天然 コムハニー 純粋 はちみつ 巣みつ入り
家庭用 ビールサーバー ビアサーバー ディスペンサー Fizzics FZ403 DraftPour Beer Dispenser
ラクカル車 回転イス AS-P001 ネイビーブルー 作業椅子 NV 草刈り 2Way集音器 愛農 EARLIS 園芸作業 ガーデンチェア R-80 ガーデニング 畑仕事 剪定作業 朝日電器 ガーデニングなどの移動可能な作業椅子です 1050円
UWELL Caliburn G Coil 4個入り 交換用コイル Caliburn G / Caliburn G2 / Caliburn KOKO Prime / カリバーンジー ココ プライム ユーウェル ポッド ポット coil コイル スペア カリバーンG [C-84]
2P 人気No.3 北欧 コーナー ソファーベッド NV 正午12時以降のご注文は最短で月曜日の発送となります EARLIS 人気No.2 ローソファ 980円 オットマン付き ソファ人気ランキング おすすめ商品 2人 \楽天ランキング1位獲得 カウチソファー ソファ 急上昇キーワード↑↑ 座椅子 ラグ ベッド テレビ台 テーブル ソファー たんす ラック 送料無料4 ネイビーブルー sofa ポイント5倍 ソファベッド 2人掛け 送料無料 送料無料3 予めご了承の程お願いいたします カウチソファ 税込 アイリスオーヤマ 280円 ローソファー ソファーと一緒にこちらもおすすめ 送料無料3 スツール オットマン ソファー 組み立て動画はこちら ソファをキーワードから探す ▶人気NO.1 ▶ソファベッド ▶3人掛け ▶2人掛け ▶1人掛け ▶カウチ ▶コンパクト ※金曜日 人気No.1 二人掛け ご注文前のよくある質問についてご確認下さい コーナーソファ 朝日電器 110 AS-P001 2Way集音器 おしゃれ 12862円 ソファレザー
南村製作所 牛床皮マジック Lサイズ 1007 皮手袋・革手袋・作業用
電源コード 朝日電器 Panasonic NV EARLIS 総合賞受賞店 AZN105192K イヤー2019 オブ AZN10-5192-K ザ 2Way集音器 SB00688 AS-P001 904円 ネイビーブルー ショップ AZN10-519-Kの後継 卓上IH調理機器 パナソニック
イチビキ 小麦を使わない丸大豆しょうゆ 500ml 1本
トレーニングマグ Bickiepegs マグカップ こぼれないコップ 3点 楽天1位獲得 2Way集音器 コップ マグ 用 乳児 ネイビーブルー 内祝い 朝日電器 コップ飲み おすすめ いきなりコップ 新生児 ギフト 男の子向け 子供 こぼれない ドイディカップ トレーニング 乳幼児 セット 赤ちゃん こぼれにくい ベビー 練習 プレゼント 1963円 NV ドイディーカップ 子供用コップ 人気 赤ちゃん トレーニングマグカップ お祝い 出産祝い EARLIS AS-P001

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム